Accedi all'area personale per aggiungere e visualizzare i tuoi libri preferiti
Pubblicazione: Torino : Bollati Boringhieri, 2011
Tipo di risorsa: testo, Livello bibliografico: monografia, Lingua: ita, Paese: IT
"L'Iliade, poema attribuito \xe2\x80\x93 assieme all'Odissea \xe2\x80\x93 al poeta greco Omero, ha conosciuto nei millenni copiosi tentativi compiuti per proporlo nelle varie lingue. Per Alexander Pope, il pi\xc3\xb9 grande traduttore moderno del poema, l'opera di Omero \xc3\xa8 un paradiso selvatico dove, se non riusciamo a scorgerne tutte le bellezze distintamente come in un giardino ben pettinato, \xc3\xa8 solo perch\xc3\xa9 esse sono infinite; \xc3\xa8 un vivaio straripante che contiene i semi e i germogli di ogni specie. La storia delle versioni dell'Iliade affonda nell'antichit\xc3\xa0 classica, e presenta in questa sede un carattere riassuntivo, non tenendo conto di molte traduzioni, ignorate gi\xc3\xa0 al loro apparire.\n\n"