Accedi all'area personale per aggiungere e visualizzare i tuoi libri preferiti
Pubblicazione: Firenze : Giunti kids, 2010
Tipo di risorsa: testo, Livello bibliografico: monografia, Lingua: ita, Paese: IT
"Lucia di Siracusa, conosciuta come santa Lucia (Siracusa, 283 \xe2\x80\x93 Siracusa, 13 dicembre 304), \xc3\xa8 stata una martire cristiana di inizio IV secolo durante la grande persecuzione voluta dall\xe2\x80\x99imperatore Diocleziano.\n\xc3\x88 venerata come santa dalla Chiesa cattolica e dalla Chiesa ortodossa che ne onorano la memoria il 13 dicembre. \xc3\x88 una delle sette vergini menzionate nel Canone romano e per tradizione \xc3\xa8 invocata come protettrice della vista a motivo dell'etimologia latina del suo nome (Lux, luce). Le sue spoglie mortali sono custodite nel Santuario di Lucia a Venezia. Il luogo di culto principale \xc3\xa8 la Chiesa di Santa Lucia al Sepolcro a Siracusa.\n\n"
'La Festa di Santa Lucia \xc3\xa8 una festivit\xc3\xa0 Cattolica che si celebra il 13 dicembre, nell\'Avvento, in ricordo di Santa Lucia, martire del III secolo sotto Persecuzione dei cristiani sotto Diocleziano. Ella, secondo la leggenda, portava "cibo e aiuti ai cristiani che si nascondevano nelle catacombe di Siracusa" usando una corona di candele per "illuminare la sua strada e lasciare le sue mani libere per portare pi\xc3\xb9 cibo possibile". La sua festa coincideva con il solstizio d\'inverno, il giorno pi\xc3\xb9 corto dell\'anno prima delle riforme del calendario. Cadendo nella stagione dell\'Avvento, il giorno di Santa Lucia \xc3\xa8 visto come un evento che segnala l\'arrivo del Tempo di Natale, che culmina con l\'arrivo della Luce di Cristo nel calendario, il giorno di Natale.La Festa di Santa Lucia viene celebrata in Italia, in particolare a Siracusa, e in Scandinavia, dove sono lunghi e oscuri gli inverni ed \xc3\xa8 un giorno di festa importante. In Scandinavia \xc3\xa8 rappresentata come una donna in abito bianco (colore della purezza del battesimo) e fascia rossa (colore del sangue del suo martirio) e con una corona di candele sulla sua testa. In Norvegia, Svezia e nelle regioni di lingua svedese della Finlandia, si cantano canzoni e le ragazze, vestite da Santa Lucia, portano in processione biscotti e panini allo zafferano, come metafora del "portare la luce del Cristianesimo attraverso le tenebre del mondo". Sia i Protestanti che i Cattolici partecipano a queste processioni, e i ragazzi impersonano di solito altre figure legate al Natale, come Santo Stefano. Si dice che celebrare compuntamente la giornata di Santa Lucia aiuter\xc3\xa0 a vivere le lunghe giornate invernali con sufficiente luce. La devozione verso la Santa \xc3\xa8 diffusa in alcune province del nord Italia, tra cui Piacenza, Reggio Emilia, Cremona, Brescia, Bergamo, nelle regioni Veneto, Friuli Venezia Giulia, Trentino-Alto Adige, ed in Sicilia. Inoltre, nelle coste della Dalmazia e in Ungheria, una tradizione popolare nel giorno di Santa Lucia prevede di piantare chicchi di grano: questi, che il giorno di Natale saranno gi\xc3\xa0 alti, rappresentano la Nativit\xc3\xa0.\n\n'
'Santa Lucia \xc3\xa8 la frazione pi\xc3\xb9 settentrionale del comune di Prato.\nTra gli edifici presenti nel territorio di Santa Lucia si ricordano la chiesa di Santa Lucia in Monte (XII secolo) e la pi\xc3\xb9 recente chiesa di Regina Pacis (XX secolo), contenenti opere rinascimentali e moderne.\nLa locale squadra dilettantistica di calcio, di cui Paolo Rossi era presidente onorario, ha lanciato, tra i vari, altri giocatori di Serie A come Christian Vieri e Alessandro Diamanti.\n\n'
'Il Seppellimento di santa Lucia \xc3\xa8 un dipinto di Caravaggio, a olio su tela (408\xc3\x97300 cm), attualmente conservato al Santuario Santa Lucia al sepolcro a Siracusa.\n\n'
"Santa Lucia \xc3\xa8 una canzone napoletana, scritta da Teodoro Cottrau e pubblicata come barcarola a Napoli nel 1849. Lo stesso Cottrau la tradusse in italiano durante la prima fase del Risorgimento, facendola diventare la prima canzone napoletana tradotta nella lingua di Dante. I versi del brano celebrano il pittoresco aspetto del rione marinaro di Santa Lucia, sul golfo di Napoli, cantato da un barcaiolo che invita a fare un giro sulla sua barca, per meglio godere il fresco della sera. La canzone divenne immediatamente un successo nazionale, conoscendo un trionfo che la proiett\xc3\xb2 fuori della penisola e che ancora la conserva in tutti i repertori di musica italiana interpretati al mondo dai migliori cantanti, sia lirici che leggeri.\nUna delle prime versioni a venir tradotta fuori dall'Italia fu quella ad opera del poeta britannico Theo Marzials, spesso accreditato anche come il vero compositore del brano. Negli Stati Uniti la prima edizione in lingua inglese fu quella di Thomas Oliphant, pubblicata a Baltimora da M. McCaffrey, anche se la versione definitiva ed oggi maggiormente diffusa \xc3\xa8 quella registrata agli inizi del XX secolo dal grande cantante lirico napoletano Enrico Caruso. Sempre oltreoceano fra gli artisti che si sono cimentati col brano c'\xc3\xa8 Elvis Presley, che nel 1965 la inser\xc3\xac nell'album Elvis for Everyone.\nNei paesi scandinavi Santa Lucia \xc3\xa8 famosissima, e, con un testo differente, viene intonata durante la festa di santa Lucia, che nell'emisfero nord, prima della Riforma del Calendario, cadevano nel periodo di massimo buio dell'anno, durante il quale la tradizione vuole che la santa viaggi attraverso ogni citt\xc3\xa0 e paese per portare doni e dolci ai bambini ed annunciare il prossimo avvento della luce che prende il sopravvento sull'oscurit\xc3\xa0. La versione pi\xc3\xb9 celebre fra quelle scandinave \xc3\xa8 certamente quella svedese, intitolata Lucias\xc3\xa5ngen o Sankta Lucia, ljusklara h\xc3\xa4gring.\nIn Boemia e Slovacchia \xc3\xa8 molto famosa una traduzione intitolata Kr\xc3\xa1sn\xc3\xa1 je Neapol (Napoli \xc3\xa8 bella), incisa da Waldemar Matu\xc5\xa1ka e Karel Gott.\n\n"
'Il Natale \xc3\xa8 una festa cristiana che celebra la nascita di Ges\xc3\xb9 ("Nativit\xc3\xa0"): cade il 25 dicembre per tutte le Chiese cristiane: ma del calendario gregoriano per quelle romano-occidentali e del calendario giuliano per quelle romano-orientali, cio\xc3\xa8 il 7 gennaio (con ritardo attuale di 13 giorni). Oggi per\xc3\xb2 anche le Chiese greco-ortodosse, con eccezione di quelle slavo-ortodosse e delle Chiese orientali (siriache o copte), si sono adeguate al calendario gregoriano, pur mantenendo il calendario giuliano per la loro tradizionale liturgia.\nSecondo il calendario liturgico \xc3\xa8 una solennit\xc3\xa0 di importanza superiore all\'Ascensione e alla Pentecoste ma inferiore alla Pasqua, la festa cristiana pi\xc3\xb9 importante. \xc3\x88 comunque la festa pi\xc3\xb9 popolarmente sentita tra i cristiani; anche se in tempi pi\xc3\xb9 recenti ha assunto nella cultura occidentale sempre pi\xc3\xb9 un significato laico, con lo scambio di doni, legato alla famiglia e a figure del folclore religioso cristiano o pagano come Babbo Natale.\nSono strettamente legate alla festivit\xc3\xa0 la tradizione del presepe e dell\'albero di Natale, entrambe di origine medioevale; la seconda pi\xc3\xb9 legata ai Paesi del Nord Europa.'